| |
412 Мова оригіналу Suklaamuffinit Taikinasta riittää 12 muffinssiin. (Amerikan vuokaan)
100 g voita
2,5 dl sokeria
2 munaa
1 dl maitoa
4 dl vehnäjauhoja
1 dl kaakaojauhetta
2 tl vanilliinisokeria
2 tl leivinjauhetta
1/4 tl suolaa
Sekota pehmeä voi, sokeri, munat ja maito. Sekoita kuivat aineet keskenään ja lisää vähitellen sekoittaen rasvasokerimunamaitoseokseen. Jaa taikina paperisiin muffinivuokiin , paista 200 asteisessa uunissa 15-20 minuutia. Muffinssejen sisälle pursotin mariannekermaa. Завершені переклади Chocolate Muffin | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
161 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Run, baby, run Don’t ever look back They’ll... Run, baby, run Don’t ever look back They’ll tear us apart if you give them the chance Don’t sell your heart Don’t say we’re not meant to be Run, baby, run Forever we’ll be You and me Завершені переклади Spring, älskling, spring Løb, baby, løb Se aldrig tilbage De vil rive os fra..... Cours, bébé, cours Ne regarde pas en arrière. Ils | |
| |
| |
380 Мова оригіналу To digte Morgenbøn:
Levende morgen, skil surt fra sødt og inderst fra yderst, lad lysets knive skrabe bort mit inderste sure hovmod, at jeg kan frygte når frygtens time slår, at jeg kan høre hvor jeg skal falde ind når den store musik begynder.
Bordbøn:
Giv mig i dag Mit brød at smøre. Blødt og strengt skal mødes i mine hænder og smørrets solskin overvælde brødets mørke. Lad mig røre ved det vi lever af, brunt brød, gult smør, kærlighed. Завершені переклади Two poems | |
| |
| |
394 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. zoka 1 Dacă voi pleca...fără tine... AÅŸ vrea să mă ierÅ£i...să uiÅ£i de mine Nu mai fac nimic...din iubire Nu mai pot trăi...o amintire.. ÃŽntre noi....s-a schimbat ceva...
Refren: x2
Nu mai pot zilele frumoase să le mai întorc.... Nu mai vreau doar de dragul lor cu tine să mai stau...
2 Am rămas la fel ca la început.. Doar iubirea noastră a dispărut... Nu am un motiv ...să pot rămâne... Plec ÅŸi îmi pare rău...de acele zile.. Ce m-au făcut...să cred te iubesc.... edited thanks to Maddie's notification (09/12/francky) Завершені переклади zoka | |
627 Мова оригіналу Ädelost-paj Ädelost-paj (6-8 port.) 150 g. smör 4 dl mjöl 2 msk. Vatten
Arbeta raskt ihop pajdegen, knåda ej. Kavla ut degen och fodra en rund springform (23 centimeter i diameter).
Fyllning: 1 burk konserverade hela skalade tomater, 400 g. 140 g ädelost (T.ex. Kvibille gräddädel) 3 dl grovt riven ost (Greve’ eller liknande) 3 st. ägg 3 dl. vispgrädde 1 nypa paprikapulver
Fördela tomaterna jämt (utan spadet) ovanpå pajdegen, mosa dem lätt med en gaffel. Smula ädelosten + hälften av den rivna osten ovanpå. Vispa samman ägg + vispgrädde + en aning paprikapulver. Häll äggstanningen i formen och fördela den resterande osten överst i formen. Grädda gyllenbrun i 200 grader 50-60 min. (Täck ev. formen med aluminiumfolie de sista 20 min.)
Lycka till MÃ…ddie! Завершені переклади Blue cheese pie (6-8 port.) Plăcintă cu brânză | |
| |